【转德语阅读】德国人的22岁多迷茫

▼1.22 zu sein ist ein bisschen, wie noch mal in der Pubert?t zu sein.22岁了,感觉有点像又一次进入了青春期:▼2.Für viele ist es das erste Jahr, in dem sie richtig erwachsen sind.对很多人来说,进入22岁感觉才像真的成年了:▼3.Aber wenn Du 22 bist, erwartet alle Welt auch, dass Du Dich so verh?ltst, wie ein richtiger Erwachsener.但是当你22岁的时候,全世界也会期待你像一个真正的成年人一样待人处事:▼4.Mit 21 bist Du voll strafmündig.21周岁了,你可以负全部刑事责任了喔:▼5.Auf einmal hast Du mehr mit 30-J?hrigen gemeinsam als mit 18-J?hrigen.你接触的人中,突然30来岁的开始多过18岁的了:▼6.Du fühlst Dich zum ersten Mal nicht wie ein Schauspieler, wenn Du Erwachsenen-Klamotten tr?gst你穿上成年人的服装,头一回觉得自己不是在过家家:▼7.Du wirst neidisch auf Teenies …你开始羡慕那些少年们……▼8.Aber Du bist auch total froh, keiner mehr zu sein.但你同时也很开心,自己再也不是小毛孩了:▼9.Das erste Mal in Deinem Leben h?rst Du Slang, den Du nicht verstehst.你赫然发现有些流行词自己已经听不懂了:▼10.Einige Deiner Freunde heiraten und bekommen Kinder.你的一部分朋友已经结婚生子了:▼11.Du flippst v?llig aus, wenn Du bemerkst, dass Promis jünger als Du sind.你发现有些名人比你还年轻,吓出翔了!▼12.Auf das Wort “Karriere” reagierst Du allergisch你一听见“职业生涯”这个词就浑身不舒服:▼13.Du k?nntest ausrasten, wenn Du darüber nachdenkst, was Deine Eltern alles mit 22 erreicht hatten.想到你父母22岁时已经取得的成绩,你可能会狂躁哟:▼14.In nur acht Jahren bist Du 30.啧啧啧,还有8年你就30岁了。▼15.Was Dich glauben l?sst, dass Du sofort jemanden finden musst, den Du heiraten wirst.一想到这,你就想赶快找到人生的另一半:▼16.Manchmal fühlst Du Dich total alt. Zum Beispiel, wenn Dir klar wird, dass die Kinder, die jetzt zur Welt kommen, wahrscheinlich nie das Festnetz benutzen werden.而且有时你也觉得自己好老啊……比如当你想到,现在出生的孩子以后可能都不知固定电话网络为何物的时候。▼17.Aber dann wird Dir klar, dass Du noch ACHT LANGE JAHRE hast, bevor Du 30 wirst不过你也很清楚,30岁到来之前,你还有8年呢。▼18.Mit 22 behandeln Dich manche wie eine erwachsene Person und manche wie einen Teenager.总之,22岁的时候,你处理事情有时像个大人,有时又像个孩子。更多德语学习,aery-edu持续为您分享~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Copyright © 2020-2021 tigtag.com |网站地图  
快速回复 返回列表 返回顶部