奥巴马总统女儿们的梦幻生活

奥巴马在白宫的四年里,全美国人民亲眼见证了他的两个女儿Malia和Sasha一天天从小姑娘变成少女。这种在聚光灯下的生活可能会毁掉一个孩子的童年,但是这种悲剧并没有发生在她们身上。她们活得相当的健康滋润,如果说众人的关注对她们有影响,那就是让她们更加的自信活泼。


During Barack Obama's first four years in office, his daughters, Malia and Sasha, have grown grown from babies into young adults before our very eyes.
This kind of publicity and attention can ruin people, but these girls don't appear to have been spoiled by the spotlight.
Sasha, 11, and Malia, 14, are now entering their teen years and are becoming more visible. And if their dad wins a second term, their life in the spotlight will continue for at least another four years.












您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Copyright © 2020-2021 tigtag.com |网站地图  
快速回复 返回列表 返回顶部